Σύμφωνα με άρθρο της περιοδικής έκδοσης Fine Books Magazine, γύρω στο 1250, οι μοναχοί της Ramsey Abbey στο σημερινό Cambridgeshire συνέταξαν αυτό το μοναδικό λεξικό με τη βοήθεια εβραίων μελετητών. Περιέχει περισσότερες από 3.500 εβραϊκές λέξεις με μετάφραση στα λατινικά και τη μεσαιωνική γαλλική, καθώς και εβραϊκή γραμματική και ψαλμούς γραμμένα από Εβραίους γραφείς.
Το σύνολο αυτή χαρακτηρίζεται ως «ανυπέρβλητος μάρτυρας» των χριστιανο‑εβραϊκών σχέσεων στη μεσαιωνική Αγγλία. Αυτή η εξαιρετική συλλογή μόλις αποκτήθηκε από τη Βρετανική Βιβλιοθήκη με χρηματοδότηση περίπου ενός εκατομμυρίου λιρών μέσω του National Heritage Memorial Fund και άλλων φορέων.
Επίσης, υπάρχει και ακαδημαϊκή μελέτη σε έκδοση υπό την επιμέλεια των Judith Olszowy‑Schlanger και άλλων, που παρουσιάζει κριτική έκδοση του εβραϊκο‑λατινικού λεξικού της Ramsey Abbey. Αξίζει να αναφερθεί ότι άλλοι μελετητές της εποχής, όπως ο μοναχός Gregory of Huntingdon (ενεργός στα τέλη 13ου αιώνα), είχαν επίσης μεγάλες γνώσεις εβραϊκών και συνέλεξαν εβραϊκά βιβλία αγοράζοντάς τα από τις εβραϊκές κοινότητες λίγο πριν την εξορία των Εβραίων από την Αγγλία το 1290. Αυτά τα βιβλία προσέφερε στη βιβλιοθήκη της Ramsey Abbey.
Αυτή η ιστορία φέρνει στο φως μια σπάνια στιγμή διαθρησκειακής, πνευματικής συνεργασίας σε μια εποχή που συνήθως κυριαρχούσαν οι προκαταλήψεις και οι αντιπαραθέσεις.